We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Knight & Wolf — Sonnets (RUS)

by Knight & Wolf Project

supported by
/
1.
Пепел 01:05
Вновь пепел пустыни барханом задушит деревья, Их голые ветви сплелись лабиринтом пророчеств, Лишь небо сквозь тучи забрала ощерится щелью, Заполнив немое пространство в преддверии ночи Сажей пожарищ далеких и прошлых знамений, Прожитых жизней и смертью былых поколений; Есть в кодексе рыцарской чести одно из правил — След свой оставить на лоне сгоревшего лета, И затупив снова некогда острые грани Злого клинка о хребет суеты и скелеты Ложных побед и обломки пустых поражений, Все же искать то, что нужно найти без сомнений. Если бы знать, что нас ждет — тронный зал или плаха? Рыцарь и Волк — лишь тень в лабиринте страха.
2.
Рыцарь и Волк — лишь тень в лабиринте страха. Спит за спиною ленивой змеей пустыня, Ядом познания сны отравив, и отныне Самообманы — немые предвестники краха Детских фантазий и неприступной гордыни — И вот уже мертвые ветви, скрывая капканы Ржавым железом рисуют кровавые раны; Чтоб сохранить в себе смысл и живое начало, Не замарав его ложью, кровью и грязью, Зверю оставь право жить, а оскалом пасти И снятою шку рой тотема не украшай ристало, И отпусти без ревнивых сомнений и страсти... Рыцарь и Волк — как союз человека и зверя, Но скрыта земля туманов тогой безверия.
3.
Но скрыта земля туманов тогой безверия, Где факел едва освещает леса и равнины — Здесь люди блуждают и в поиске битвы звереют, И шкурою волчьей укрыты их плечи и спины, Их головы венчаны мертвенным волчьим оскалом — Слепцов поводырь и лукавый хранитель секрета Прельстил свои жертвы рассказом, что в гуще туманов Найдут они меч — посвящением знаний завета; Лишь тот, кто окажется более ловким и сильным, Лишь тот, кто презрел свои страхи и ужасы Ада, С клинком покорит Замок славы — у края могилы И с трона низвергнет хранителя лунного сада. Им мачеха — жизнь, а смерть — повитуха и сваха, И зеркалом зла отражается озеро праха.
4.
И зеркалом зла отражается озеро праха, Разверзнув туманы среди корневищ реликтов, Что пьют воду жизни со сгустками мертвой крови Пришедших на отмель сразиться за право быть вечным; И вот уже сталь рубит латы и кости с размаха, И лязг ее гимном сливаясь с предсмертным рыком Несется окрест, и собою пространство заполнив, Растает под сводами грота утром беспечным... Заветный клинок — это выбор слепой удачи, Он выпал тому, кто изранен, но выжил в той ночи, Тому, кто, оставшись собой, не нарушил обета В азарте погони за шкурою волка, а значит, Что жизнь его все же важнее судьбы всех прочих... И день растворится надеждой в объятии света.
5.
И день растворится надеждой в объятии света, Когда смолкнет эхом агония рьяной битвы, И хор упокоенных душ сонмом канувших в лету Вдали захлебнется без плача родни и молитвы; Так озеро праха проглотит тела как и прежде, Став братской могилой для тех, кто не знал покаяний, Лишь солнечный луч на востоке небо разрежет — Разделит на прошлое с будущим время скитаний; Сжимая железною крагою гарду трофея, Впиваясь глазами в горящее жерло восхода, Увидишь ли Замок — далекий мираж везения, Или найдешь свое счастье в оазисе тихого дома, Чтоб радостью день наполняя, предаться веселью... Но здесь её нет, она всуе покинула землю.
6.
Но здесь её нет, она всуе покинула землю; Зачем колосятся хлеба морем злата под бризом, Когда нет жнеца, да и мельница скрипом не внемлет Прохладе ручья, и амбар не заполнен до фриза? И встретить не выйдет никто ни к реке, ни к колодцу, Пустынна конюшня и двор, и цветник перед садом, Ни скарба, ни утвари нет ни в тени, ни на солнце, И дверь растворенная путнику не преграда, Лишь в сумраке комнаты флером увядших соцветий Мерцает блуждающий призрак любви и заботы, Но если коснуться его опрометчивым взмахом столетья, Рассыплется в пыль, будто музыка кодовой нотой, И пряжей забытой, залитой полуденным светом Все вьет долгий путь свои нити из лета в лето.
7.
Все вьет долгий путь свои нити из лета в лето, Дорога то тянется лентой, то часто петляет, Как чувства и мысли блуждающего аскета В пространстве и времени вечно безлюдных окраин, И вот уже море поманит надеждой, вздымая парус, Чтоб с новым товарищем в лодке покинуть сушу И править свой челн сквозь стихию, где всякий Аргус Желает найти твердый берег и верную душу. Но алкает жертвы и мук ненасытно пучина, И поднимая валы, рвет и путает снасти, Так ненасытно и страстно желает кончины, Чтоб насладиться бессилием, страхом и властью... Как вера наивно порой покидает землю, Так злая мечта загоняет рассудок в петлю.
8.
Мечта 01:06
Так злая мечта загоняет рассудок в петлю, И вырвать его из удавки привитых иллюзий Порою сложнее, чем выйти с кинжалом на вепря, И даже опасней — уж очень запутанный узел Из принятых правил, придуманных кем-то и как-то, Но встав на тропу уже трудно вернуться обратно; Когда же товарищ ушел — не кори его взглядом, Свой щит подарив, как надежду и веру в победу — Он выбрал ту розу, что будет до гроба рядом, И чтоб не скормить свое счастье в угоду плена Чужих миражей и привитых страстей и желаний, Свой Храм и очаг не забыть в заблужденьях скитаний; Но боли не меньше в любви, чем в войне и злодействах, И пусть ковенант закрепил как закон фарисейство.
9.
И пусть ковенант закрепил как закон фарисейство, Мир — это война, не с врагами, так собственной тенью, Что вышла наружу как оборотень в затменье, И не спастись даже трусу смиреньем и бегством; Ликует луна, затмевая собою светило — Настал час безумства и пира свирепых чудовищ, Но требует долг — оградить от чертогов сокровищ, Чтоб сталью и кровью скрепить договор с этим миром. С мечом и щитом под багровым от злобы небом По рыку зверья, по когтям и по прикусу пасти Познать приступ ревности — жажду безумия власти, И все ж отстоять до конца свое слово и кре до; И пыль дальних звезд, осыпая небесную мету, Введет в лунный сад тень кверента за новым ответом.
10.
Введет в лунный сад тень кверента за новым ответом Мечта, что влекла по дорогам и бездорожью В сад ветхого замка, где правда окажется ложью, И будет развенчан раскрашенный блеф всех секретов; Слепое пространство оглохшему времени нехотя вторит, Скрипящие двери ворот тишину разорвут и застынут, Представив искателю истин печали картину — Тот зал, где засохшие розы молчат в паутине покоя: Средь щупальцев мертвых лиан и сплетенья штандартов, На каменном троне, поеденном влагой и мхами — Лишь мумия шкуры и миф вожака волчьей стаи, Закованный в ржавые латы, эгрегор забытых парадов. Ты ждал этот бой, чтобы гордо занять его место? И снова один среди ветхости и лицедейства.
11.
Один 01:09
И снова один среди ветхости и лицедейства — Однажды испив злого зелья холодной гордыни, Всей жизни не хватит найти от отравы средство — Навязчивый привкус уже не забудешь отныне; Когда же служитель химеры предложит корону, Откроются смыслы и тайны сакральных познаний — На шаг отделяя ревнивца от власти и трона В пустынном саду перезревших, усопших желаний; Гордыня — лишь первый глоток этой суетной жажды, Презрение — будет вторым, но увы не последним, Так едкую горечь допьет в одиночестве каждый, Кто век посвящает капризу желаний надменных, Но выбрав корону и трон в замке лунного света, Возможно ли возвращение к прежним обетам?
12.
Возможно ли возвращение к прежним обетам? Чужою судьбой не влечет волчья мертвая шкура, Никто не осудит, и нет никакого запрета Для повторенья движений по вечному кругу — Лишь выйти в пролом или в старые утлые двери, Чтобы скитаться в пространстве незрелой пшеницы, В сырость лесов, где охотятся хищные звери, Где вдоль оврагов — цветы и в чащобах — грибницы, Удел слабых духом бояться то стужи, то зноя, Или стучаться в чужие дома и пенаты В поиске полого взгляда слепого покоя, И лживую лесть принимать за добро и награды, Надежней найти свою стаю — пусть выбор и сложен, и труден, Но волки умеют любить — волки совсем не люди.
13.
Но волки умеют любить — волки совсем не люди, Нет у них церкви, доносов, ни палачей, ни судей, Жизнь их сурова как мир, и правило очень простое — Волки не предают братьев по стае и крови; Волк — это зверь, он не знает иллюзий греха и лукавства, Хочешь — поверь и иди в его незнакомое царство, Хочешь — проверь, убедись — верность — это награда, Хочешь — убей, но потом и от стаи не жди пощады, Хочешь — предай, но уже не ищи никогда его дружбы, Хочешь — корми, но знай — не станет он псом на службе, Хочешь — уйди, он поймет, не встанет на задних лапах, Хочешь — забудь, только он уже не забудет твой запах; Волчий закон простой и на слова очень скуден, И тянется дивный сон, сон бесконечных прелюдий.
14.
И тянется дивный сон, сон бесконечных прелюдий — Можешь под старым каштаном дышать теперь полной грудью, Выпита чаша до дна ревности, скорби и желчи, Прими же с тоской аксиому — мир вечен, а ты не вечен, Это лишь только от части все очень похоже на тризну, Но тянутся к солнцу цветы, наливаются влагой и жизнью, Прячутся в них медоносные пчелы — кормильцы и паства, Это лишь только отчасти мы счастливы или несчастны; В миг пресыщения смыслом или докучим профанством Можно искать в облаках новый мотив своей песни И наблюдать, как утром птицы у гнезд чистят перья, Или мечтать, что опять наблюдая с вершины пространство В странствиях Рыцарь сочтет, что мир ему слишком тесен — и! Вновь пепел пустыни барханом задушит деревья.
15.
Ключ 01:34
Вновь пепел пустыни барханом задушит деревья, Рыцарь и Волк — лишь тень в лабиринте страха, Но скрыта земля туманов тогой безверия, И зеркалом зла отражается озеро праха; День растворится надеждой в объятии света, Но здесь её нет, она всуе покинула землю — Лишь вьет долгий путь свои нити из лета в лето — Так злая мечта загоняет рассудок в петлю; И пусть ковенант закрепил как закон фарисейство, Введет в лунный сад тень кверента за новым ответом — И снова один среди ветхости и лицедейства, Возможно ли возвращение к прежним обетам? Но волки умеют любить — волки совсем не люди, И тянется дивный сон, сон бесконечных прелюдий.

about

The musical version of the sonnets for the Knight & Wolf album is a special edition which invites the listener to learn the story of the main character of the original story. The sonnets are available in digital version for free. Content only in Russian.

English version — ilyadenisov.bandcamp.com/album/knight-wolf-sonnets-eng

- - -

Данный альбом — это мелодекламация сонетов, которые сопровождают музыкальный альбом Рыцарь и Волк (2018). Сонеты были созданы художником проекта Александром Денисовым. Музыка альбома была специально интерпретирована для данного издания. Сонеты читает нижегородский актер и руководитель театра-школы «Образ» Алексей Макаров.

Главный герой поэзии альбома — одинокий рыцарь, лишённый знамени и предназначения. История странствий главного героя проекта изложена в поэтическом либретто. Его ключевая часть — сонеты, которые сопровождают иллюстрации и музыку.

Сонеты представлены в архитектонической форме, которая предполагает четырнадцать стихов, конечная строка каждого из которых является начальной строкой следующего. Пятнадцатый сонет состоит из первых строк предшествующих четырнадцати сонетов и является своего рода ключом, основной мыслью и эмоциональным и сюжетным заключением всего произведения.

Прочитать сонеты можно на сайте проекта — knightandwolf.tilda.ws/poetry

credits

released March 19, 2019

• Ilya Denisov — Project creator, composer, cover designer
• Alexis Tsarkov — Composer, musical arrangement
• Alexey Makarov — Voicing
• Alexander Denisov — lyrics
• Artem Vanteev — Interpretation of the sonnets into English
• Kate Vekova — Translation into English
• Anna Tulnikova — Logo design
• Marya Urlova — Text editing

license

tags

about

Ilya Denisov Russia

Knight & Wolf Project is a music publishing and entertainment media. We release music in the contemporary classicals and soundtracks genres and create reviews of films, games and TV shows related to the aesthetics of the Middle Ages and fantasy. The project was founded in 2017 by composers Ilya Denisov and Alexis Tsarkov and artist Alexander Denisov. ... more

contact / help

Contact Ilya Denisov

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this album or account

If you like Knight & Wolf — Sonnets (RUS), you may also like: